-
1 perno
mFRA cheville fDEU Drehpfannenbolzen mENG pivot pinITA perno mPLN sworzeń m, skrętuRUS шкворень mсм. поз. 264 на
,
—FRA bouton mDEU Rast f für Türüberwurf mENG pinITA perno m a collettoPLN zaczep m drążka zamykającegoRUS упор m накидки дверисм. поз. 1229 на
—FRA axe m à têteDEU Bolzen m mit KopfENG flat-head pinITA perno m con testaPLN sworzeń m z łbemRUS валик m с головкой—FRA cheville f ouvrièreDEU Drehschemelbolzen mITA perno m del bilicoPLN czop m ławy pokrętnejRUS шкворень m турникетасм. поз. 1591 на
—FRA axe m du loquetDEU Lagerbolzen m für VerschlußhakenENG catch pinITA perno m del bloccoPLN ośka f haczykaRUS ось f затворасм. поз. 1576 на
perno del coperchio per beccuccio ungitore
—FRA axe m de couvercle de godet graisseurDEU Schmierdeckelstift mITA perno m del coperchio per beccuccio ungitorePLN ośka f pokrywki otworu wlewowegoRUS ось f крышки маслёнкисм. поз. 213 на
perno del dispositivo di bloccaggio
—FRA axe m du verrou de condamnationDEU Vierkant m zur SchloßsperreENG locking-bar pinITA perno m del dispositivo di bloccaggioPLN trzpień m kluczowyRUS ось f запора замкасм. поз. 1138 на
—FRA axe m du crochetDEU Hakenbolzen mENG hook pinITA perno m del gancioPLN sworzeń m hakaRUS валик m крюкасм. поз. 1479 на
,
—FRA axe m de crochet de sûretéDEU Bolzen m für SicherungshakenENG safety-hook pinITA perno m del gancio di sicurezzaPLN sworzeń m haka zabezpieczającegoRUS ось f предохранительного крюкасм. поз. 1195 на
—FRA axe m du fouillotDEU Riegeldorn mENG locking shaftITA perno m del naselloPLN trzpień m kluczowyRUS стержень m запорасм. поз. 1116 на
—FRA axe m du verrouDEU Riegeldorn mENG locking shaftITA perno m del nottolinoPLN trzpień m kluczowyRUS стержень m запорасм. поз. 1172 на
—FRA axe m du pèneDEU Bolzen m für FalleENG lock-bolt pinITA perno m del palettoPLN oś f zapadki zamkaRUS ось f защёлкисм. поз. 1143 на
—FRA axe m de charnièreDEU Gelenkbolzen mENG hinge pinITA perno m della cernieraPLN oś f zawiasuRUS ось f шарнирасм. поз. 2067 на
perno della leva di chiusura (grande)
—FRA axe m de levier de fermeture (grand)DEU Bolzen m für Verschlußhebel mENG door-lever pinITA perno m della leva di chiusura (grande)PLN sworzeń m dźwigni zamykającejRUS валик m запорного рычагасм. поз. 1197 на
perno della leva di chiusura di sicurezza
—FRA axe m de levier de fermeture de sûretéDEU Bolzen m für TürsicherungshebelENG safety lever pinITA perno m della leva di chiusura di sicurezzaPLN sworzeń m dźwigni zabezpieczającejRUS валик m предохранительного рычагасм. поз. 1205 на
perno della molla del dispositivo di bloccaggio
—FRA tourillon m du ressort du verrou de condamnationDEU Zapfen m für FederITA perno m della molla del dispositivo di bloccaggioPLN czop m sprężyny ryglaRUS цапфа f пружинысм. поз. 1158 на
perno della parete di testa oscillante
—FRA tourillon m de bout oscillantDEU Kopfklappenzapfen mITA perno m della parete di testa oscillantePLN czop m ściany odchylnejRUS ось f откидной стенысм. поз. 966 на
—FRA axe m de l’arrêtDEU Niet mENG stop pinITA perno m dell'arrestoPLN ośka f zapadkiRUS ось f закидкисм. поз. 1188 на
perno dell'arresto del nasello
—FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillotsDEU Stift m zur SperrklinkeITA perno m dell'arresto del naselloPLN oś f pazura blokującegoRUS ось f стопорасм. поз. 1128 на
perno dell'asta dello stantuffo
—FRA axe m d’articulation de la bielle de pousséeDEU Kreuzkopfbolzen mITA perno m dell'asta dello stantuffoPLN sworzeń m trzonu tłokowegoRUS валик m тормозного штокасм. поз. 505 на
—FRA axe m des mâchoiresDEU Gabelbolzen mENG brake shoe pinITA perno m delle ganascePLN sworzeń m szczękiRUS болт m, подвесной, тормозного башмакасм. поз. 759 на
—FRA axe m d’accrochageDEU Bolzen m für AufhängungENG coupling pinITA perno m di aggancioPLN trzpień m zaczepuRUS болт m подвескисм. поз. 1473 на
perno di articolazione del coperchio
—FRA tenon m d’articulation du couvercleITA perno m di articolazione del coperchioPLN wspornik m łożyska pokrywyRUS шарнир m коромысла на крышкесм. поз. 1667 на
—FRA butée fDEU Stößel m für TürpufferENG stopITA perno m di battutaPLN zderzak m odbijakaRUS упор mсм. поз. 1255 на
—FRA tige f de liaisonDEU Drückerstift mITA perno m di collegamentoRUS ось f ручкисм. поз. 1155 на
,
—FRA têton m de guidageDEU Führungsstift mENG guide pinITA perno m di guidaPLN kołek m prowadnyRUS штырь m, центрирующийсм. поз. 2305 на
—FRA axe m d’entraînement du pèneDEU Mitnehmerbolzen m für FalleITA perno m di guida del palettoPLN trzpień m zapadki zamkaRUS стержень m защёлкисм. поз. 1141 на
—FRA axe m de suspensionDEU Federbolzen mITA perno m di sospensionePLN sworzeń m zawieszeniaRUS валик m рессорный с чекойсм. поз. 221 на
,
—FRA axe m d’entraînementDEU Mitnehmerbolzen mENG driving shaftITA perno m di trasmissionePLN wałek m napędzającyRUS вал m, сцепнойсм. поз. 2046 на
perno di unione del tenditore al gancio
—FRA axe m du crochet de tractionDEU Kupplungsbolzen mENG draw-bar pinITA perno m di unione del tenditore al gancioPLN sworzeń m haka cięgłowegoRUS валик m упряжного крюкасм. поз. 469 на
,
—FRA tourillon m inférieurDEU Lagerzapfen m, untererENG lower pivot-pinITA perno m inferiorePLN czop m dolny drzwiRUS цапфа f, дверная, нижняясм. поз. 1063 на
—FRA tourillon m supérieurDEU Lagerzapfen m, obererENG upper pivot-pinITA perno m superiorePLN czop m górny drzwiRUS цапфа f, дверная, верхняясм. поз. 1062 на
-
2 piastra
fFRA embase fDEU Grundplatte fENG spring plate, base plateITA piastra f, base fPLN płytka f podstawowaRUS плита f, опорнаясм. поз. 1113 на
,
—FRA plateau m d’accouplementDEU Gelenkkappe fENG connecting plateITA piastra f d'accoppiamentoPLN tarcza f przegubu kardanaRUS диск m шарнира карданасм. поз. 2039 на
—FRA plaque f d’appuiDEU Grundplatte fENG base plateITA piastra f d'appoggioPLN płytka f przylgowaRUS планка f, опорнаясм. поз. 1555 на
piastra d'appoggio del respingente
—FRA plaque f d’appui de tamponDEU Puffergrundplatte fITA piastra f d'appoggio del respingentePLN plyta f zderzakowaсм. поз. 408 на
piastra d'appoggio della molla
—FRA siège m de ressortDEU Vorspanntopf mENG spring seatITA piastra f d'appoggio della mollaPLN talerz m oporowyRUS шайба f, упорнаясм. поз. 418 на
FRA plaque f d’appui du ressortDEU Federteller mENG spring washerITA piastra f d'appoggio della mollaPLN miseczka m trzymakaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 555 на
piastra d'appoggio della molla con rondella di gomma
—FRA plaque f d’appui du ressort avec rondelle de caoutchoucDEU Federteller m mit Gummischeibe fITA piastra f d'appoggio della molla con rondella di gommaPLN miseczka f sprężyny z gumowym odbij akiemRUS поддон m тарированной пружинысм. поз. 658 на
piastra d'appoggio della molla di trazione
—FRA plaque f d’appui du ressort de tractionDEU Federplatte fITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężyny cięgłaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 458 на
FRA siège m du ressort de tractionDEU Stützplatte f für ZugfederENG draw-bar washerITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężynyRUS шайба f, передняя упорнаясм. поз. 470 на
piastra d'appoggio inferiore della molla
—FRA plaque f d’appui inférieure du ressortDEU Federteller m, unterer für WiegenfederITA piastra f d'appoggio inferiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, нижняясм. поз. 323 на
piastra d'appoggio superiore della molla
—FRA plaque f d’appui supérieure du ressortDEU Platte f, obere, für Wiegenfeder fITA piastra f d'appoggio superiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, верхняясм. поз. 324 на
piastra d'estremità del bordo inferiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure inférieureDEU Abdeckplatte f für UnterholmITA piastra f d'estremità del bordo inferiorePLN płytka f końcowa krawężnika dolnegoRUS заглушка f торца нижнего поясасм. поз. 975 на
, 
piastra d'estremità del bordo superiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure supérieureDEU Abdeckplatte f für OberholmITA piastra f d'estremità del bordo superiorePLN płytka f końcowa krawężnika górnegoRUS заглушка f торца верхнего поясасм. поз. 982 на
piastra di appoggio della molla elicoidale
—FRA cuvette f inférieure du ressort en héliceDEU Federteller m, untererITA piastra f di appoggio della molla elicoidalePLN opórka f sprężyny śrubowejRUS поддон m, нижний, надбуксовой пружинысм. поз. 274 на
—FRA socle mDEU Grundplatte f für TürpufferENG plateITA piastra f di attaccoPLN podstawa f odbijakaсм. поз. 1259 на
—FRA plaque f d’assemblageDEU Verbindungsplatte fENG bearing plateITA piastra f di collegamentoPLN płyta f górnaRUS лист m, опорныйсм. поз. 1590 на
—FRA plaque f de connexionDEU Anschlußplatte fENG connecting plateITA piastra f di connessionePLN płytka f mocującaRUS панель fсм. поз. 2118 на
—FRA plaque f de recouvrementDEU Abdeckung fENG cover plateITA piastra f di coperturaPLN osłona f nastawiaczaRUS панель f привода регуляторасм. поз. 2272 на
piastra di fissaggio della battuta
—FRA plaque f de fixation de la butéeDEU Grundplatte f für AuflagestützeENG stop plateITA piastra f di fissaggio della battutaPLN podstawa f odbijakaRUS плита f опорысм. поз. 973 на
piastra di fissaggio dell'otturatore
—FRA plaque f de fixation de l’obturateurDEU Klemmplatte fITA piastra f di fissaggio dell'otturatorePLN płytka f narożnikaRUS планка f крепления резинового суфлесм. поз. 1502 на
—FRA plaque f de sûretéDEU Sicherungsplatte fENG safety plateITA piastra f di sicurezzaPLN płytka f zabezpieczającaRUS планка f, предохранительнаясм. поз. 286 на
—FRA plaque f de fixationDEU Sitzplatte fENG fixing plateITA piastra f di sostegnoPLN płyta f podsiedzeniowaсм. поз. 1806 на
, 
piastra di supporto dei condensatori
—FRA plaque f support de condensateurDEU Kondensatorplatte fITA piastra f di supporto dei condensatoriPLN podstawra f kondensatoraRUS панель f конденсаторасм. поз. 2116 на
—FRA grille f fixeDEU Lüftungsgitter n, festesENG fixed grillITA piastra f fissa con finestrinePLN kratka f wywietrznika, stałaRUS решётка f дефлекторасм. поз. 2500 на
—FRA plaque f isolanteDEU Isolierplatte fENG insulating plateITA piastra f isolantePLN płytka f izolującaRUS панель f, изолирующаясм. поз. 2129 на
,
—FRA plaque f négativeDEU Platte f, negativeENG negative plateITA piastra f negativaPLN płyta f ujemnaRUS пластина f, отрицательнаясм. поз. 2083 на
—FRA cartouche m d’inscriptionsDEU Anschriftentafel fITA piastra f per iscrizioniPLN tabliczka f na napisyRUS доска f для надписейсм. поз. 1565 на
—FRA plaque f positiveDEU Platte f, positiveENG positive plateITA piastra f positivaPLN płyta f dodatniaRUS пластина f, положительнаясм. поз. 2086 на
-
3 comando
mcomando a mano del riscaldamento
—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 на
—FRA commande f de combinateurDEU Betätigung f zum KontrollerITA comando m del combinatoreRUS рукоятка f контроллерасм. поз. 2440 на
comando del combinatore (selettore) di tensione
—FRA commande f de combinateur de sélection de courantDEU Spannungswählschalter mITA comando m del combinatore (selettore) di tensionePLN przełącznik m ogrzewania wielonapięciowegoRUS переключатель m напряженийсм. поз. 2346 на
comando del dispositivo "vuoto-carico"
—FRA commande f du dispositif "Vide-Chargé"DEU Umstelleinrichtung f "leer-beladen"ITA comando m del dispositivo "vuoto-carico"PLN nastawiacz m "Próżny-Ładowny"RUS механизм m переключения на гружёный и порожний режимысм. поз. 615 на
comando del dispositivo di cambiamento di regime "merci-viaggiatori"
—FRA commande f du dispositif de changement de régime "Marchandises-Voyageurs"DEU Umstelleinrichtung f "G-P"ENG "Goods-Passenger" changeover device controlITA comando m del dispositivo di cambiamento di regime "merci-viaggiatori"PLN nastawiacz m "T-0"RUS механизм m переключения тормозного режима на грузовой и пассажирскийсм. поз. 614 на
, 
comando del dispositivo di cambiamento di regime "pianura-montagna"
—FRA commande f du dispositif de changement de régime "Plaine-Montagne"DEU Umstelleinrichtung f "Ebene-Gefälle" (Gefällewechsel m)ITA comando m del dispositivo di cambiamento di regime "pianura-montagna"PLN rękojeść f nastawiacza "G-R" ("Gory-Równiny")RUS тяга f механизма для изменения режима торможениясм. поз. 639 на
comando del regolatore automatico
—FRA commande f du régleur automatiqueDEU Steuerung f zum BremsgestängestellerITA comando m del regolatore automaticoRUS кулиса f автоматического регулятора рычажной передачисм. поз. 636 на
, 
comando del rubinetto d'isolamento
—FRA commande f du robinet d’isolementDEU Umstelleinrichtung f "Druckluftbremse ein-aus"ITA comando m del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka wyłączającegoRUS рукоятка f включения и выключения тормозасм. поз. 618 на
comando del rubinetto d'urgenza
—FRA commande f du robinet d’urgenceDEU Notbremszugstange fITA comando m del rubinetto d'urgenzaRUS тяга f стоп-кранасм. поз. 624 на
, 
comando della valvola di scarico
—FRA commande f de la valve de purgeDEU Löseeinrichtung fITA comando m della valvola di scaricoPLN rękojeść f odluźniaczaRUS тяга f, оттормаживающаясм. поз. 617 на
,
,
, 
comando inferiore del paletto di chiusura
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 на
comando superiore del paletto di chiusura
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 на
-
4 tirante
m—FRA bielle f de tirageDEU Bremszugstange fENG pull rodITA tirante m a biellaPLN cięgło n hamulcaRUS тяга f, тормознаясм. поз. 599 на
,
—FRA bielle-traîneau fDEU Umführung f der Bremszugstange fITA tirante m a gabbia del frenoPLN cięgło n ramoweRUS тяга f, рамочнаясм. поз. 541 на
—FRA triangle m de freinDEU Bremsdreieck nENG brake truss rodITA tirante m a triangolo del frenoPLN trójkąt m hamulcowyRUS триангель mсм. поз. 536 на
,
—FRA barre f de traction avec tendeurDEU Zugstange f mit SpannmutterITA tirante m con tenditoreRUS тяга f с регулирующей гайкойсм. поз. 654 на
—FRA bielle f de chargeDEU Laststange fITA tirante m del caricoPLN łącznik m nastawienia "ładowny"RUS тяга f, тормозная, гружёного режимасм. поз. 521 на
,
—FRA tirant m de brancardDEU Sprengwerk nENG truss barITA tirante m del longheronePLN pas m lub pręt m poziomy podciąguRUS шпренгель mсм. поз. 369 на
,
—FRA entretoise f de poignéeITA tirante m della manigliaPLN tulejka f klamkiRUS ось f ручкисм. поз. 1165 на
—FRA tige f de ressortDEU Zugstange f zur Wiegefeder fITA tirante m della mollaPLN drążek m sprężyny zwrotnejRUS сердечник m тарированной пружинысм. поз. 657 на
tirante della molla di richiamo
—FRA bielle f fixe du ressort de rappelDEU Rückziehstange fITA tirante m della molla di richiamoPLN zaczep m sprężynyRUS тяга f пружинысм. поз. 517 на
—FRA bielle f de tareDEU Leerstange fITA tirante m della taraPLN łącznik m nastawienia "próżny"RUS тяга f, тормозная, порожнего режимасм. поз. 523 на
,
—FRA connecteur m des balanciers d’essieuxDEU Bremshebelverbindung fITA tirante m delle leve verticaliPLN łącznik m dźwigni przyosiowychRUS затяжка f вертикальных рычаговсм. поз. 530 на
,
—FRA tringle f de verrouDEU Riegelstange fENG lock barITA tirante m di bloccaggioPLN trzpień m odryglowaniaRUS стержень m запорного механизмасм. поз. 148 на
—FRA tringle f de liaisonDEU Kuppelstange fENG connecting rodITA tirante m di collegamentoPLN łącznik mRUS тяга f, соединительная, запорного механизмасм. поз. 146 на
—FRA tringle f de oommandeDEU Notbremszug mENG pull rodITA tirante m di comandoRUS тяга f стоп-кранасм. поз. 718 на
tirante di comando con regolatore automatico
—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на
tirante di comando del coprigradini
—FRA câble m de commande du couvre-marchesITA tirante m di comando del coprigradiniPLN linka f osłony stopniaRUS тяга f щитка подножкисм. поз. 1066 на
tirante di comando del freno a mano (a vite)
—FRA bielle f de commande du frein à visDEU Handbremszugstange fENG pull rodITA tirante m di comando del freno a mano (a vite)RUS тяга f ручного тормозасм. поз. 586 на
tirante di comando della timoneria
—FRA bielle f de commande de la timonerieDEU Hauptbremszugstange fENG brake pull rodITA tirante m di comando della timoneriaRUS тяга f тормозная, главнаясм. поз. 516 на
,
,
—FRA tige f de réglageDEU Vorstellstange fENG regulating rodITA tirante m di regolazionePLN drążek m nastawczyRUS тяга f, переводнаясм. поз. 661 на
—FRA entretoise f d’écartementDEU Spurhalter mENG distance stayITA tirante m di scartamentoPLN łącznik m odstępowyRUS тяга f, дистанционнаясм. поз. 781 на
—FRA tirant m de tractionDEU Führungsbolzen mITA tirante m di trazionePLN śruba f usztywniającaRUS болт m, аппаратныйсм. поз. 471 на
,
—FRA axe m de ressort en caoutchoucDEU Bolzen m für FederelementITA tirante m per molla di gommaPLN śruba f sprężyny gumowejRUS валик m, соединительныйсм. поз. 423 на
—FRA tige f de déverrouillageDEU Entriegelungsstange fENG release rodITA tirante m di aperturaRUS тяга f рычагасм. поз. 1385 на
tirante, parte inferiore
—FRA tirant m, partie inférieureENG tie rod, lower partITA tirante m, parte inferiorePLN końcówka f zawieszeniaRUS тяга f, нижняясм. поз. 1476 на
-
5 traversa
fFRA traverse fDEU Querträger mITA traversa fPLN Jegar mRUS балка f, поперечнаясм. поз. 922 на
FRA traverse fDEU Querbrett nENG cross-pieceITA traversa fPLN deska f poprzecznaRUS доска f, поперечнаясм. поз. 2855 на
—FRA traverse f amovibleDEU Festlegehohn mITA traversa f amovibilePLN poprzeczka f przenośnaRUS поперечина f, переноснаясм. поз. 1868 на
traversa amovibile (di carro a piano di carico ribassato)
—FRA traverse f amovible (de wagon à plan de chargement bas)DEU Querschwelle f, abnehmbareITA traversa f amovibile (di carro a piano di carico ribassato)PLN poprzeczka f odejmowanaRUS балка f, поперечная, съёмнаяtraversa ballerina, trave ballerina
—FRA traverse f danseuseDEU Wiege fENG bogie bolsterITA traversa f ballerina, trave f ballerinaPLN belka f bujakowaRUS балка f, надрессорнаясм. поз. 258 на
,
,
,
,
,
—FRA traverse f centraleDEU Querträger mITA traversa f centralePLN belka f skrętowa wózkaRUS балка f, шкворневаясм. поз. 327 на
—FRA planche f de rive inférieureDEU Bodenrandbrett nITA traversa f d'appoggioPLN deska f skrajna, dolnaRUS доска f, крайняя, нижняясм. поз. 2856 на
traversa di appoggio sul carrello
—FRA traverse f de pivotDEU Hauptquerträger mITA traversa f di appoggio sul carrelloPLN belka f skrętowaRUS балка f, шкворневаясм. поз. 263 на
,
,
—FRA traverse f d’amarrageDEU Anlegebalken nITA traversa f di attaccoPLN belka f do podkładaniaRUS балка-подкладка ftraversa di testa del carrello
—FRA traverse f de tête de bogieDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa del carrelloPLN czołownica f wózkaRUS балка f рамы тележки, лобоваясм. поз. 314 на
, 
traversa di testa, traversa estrema
—FRA traverse f de tête ou traverse extrêmeDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa, traversa f estremaPLN czolownica fRUS брус m, буферныйсм. поз. 352 на
,
,
,
,
—FRA traverse f inférieureDEU Türrahmenteil m, untererITA traversa f inferiorePLN poprzeczka f dolna ramyRUS брус m дверной рамы, нижнийсм. поз. 1102 на
, 
traversa inferiore della finestra di testa
—FRA traverse f inférieure de baie de boutDEU Querriegel m, unterer, für FensteröffnungITA traversa f inferiore della finestra di testaPLN belka f podokiennaRUS балка f, подоконнаясм. поз. 874 на
traversa inferiore dello sportello
—FRA traverse f inférieure de baieITA traversa f inferiore dello sportelloPLN belka f poprzeczna dolna otworu ładunkowego lub wentylacyjnegoRUS балочка f вентиляционного проёма, опорнаясм. поз. 893 на
—FRA traverse f intermédiaireDEU Querträger mENG cross-bearerITA traversa f intermediaPLN poprzecznica fRUS балка f, поперечнаясм. поз. 363 на
,
, 
traversa intermedia del carrello
—FRA traverse f centrale de bogieDEU Querträger mITA traversa f intermedia del carrelloPLN poprzecznica f wózkaRUS балка f рамы тележки, поперечнаясм. поз. 316 на
, 
traversa intermedia di estremità
—FRA traverse f intermédiaire extrêmeDEU Endträger mENG end cross bearerITA traversa f intermedia di estremitàPLN poprzecznica f skrajnaRUS балка f, концеваясм. поз. 356 на
—FRA planche f milieu inférieureITA traversa f mediana inferiorePLN deska f środkowa, dolnaRUS доска f, средняя, нижняясм. поз. 2858 на
—FRA traverse f inférieureDEU Wiegenfedertrog mENG spring plankITA traversa f oscillantePLN belka f podresorowaRUS балка f, подрессорнаясм. поз. 261 на
,
,
,
—FRA traverse f supérieureDEU Türrahmenteil m, obererITA traversa f superiorePLN poprzeczka f górna ramyRUS брус m дверной рамы, верхнийсм. поз. 1097 на
, 
traversa superiore del vano porta d'intercomunicazione
—FRA traverse f supérieure d’entrée de porte d’intereirculationDEU Querriegel m, für TüröffnungITA traversa f superiore del vano porta d'intercomunicazionePLN belka f naddrzwiowaRUS балка f, поперечная, дверного проёмасм. поз. 872 на
traversa superiore della finestra di testa
—FRA traverse f supérieure de baie de boutDEU Querriegel m, oberer, für FensteröffnungITA traversa f superiore della finestra di testaPLN belka f nadokiennaRUS балка f, надоконнаясм. поз. 873 на
traversa superiore della finestra mobile
—FRA traverse f de demi-fenêtre mobileITA traversa f superiore della finestra mobilePLN rama f części opuszczanej oknaRUS рама f опускающейся части окнасм. поз. 1337 на
traversa superiore dello sportello
—FRA traverse f supérieure de baieDEU Lüftungsrahmen m, OberteilITA traversa f superiore dello sportelloPLN poprzeczka f górna otworuRUS поперечина f, верхняясм. поз. 1360 на
traversa superiore intermedia della parete di testa
—FRA traverse f supérieure milieu de paroi de boutDEU Querriegel m, oberer, an der StirnwandITA traversa f superiore intermedia della parete di testaPLN poprzecznik m górny ściany czołowejRUS поперечина f торцевой стены, верхняясм. поз. 945 на
-
6 biella
f—FRA bielle f à coulisseDEU Zuglasche f mit LanglochITA biella f a corsoioPLN łącznik m, dźwignia f pośredniaRUS серьга fсм. поз. 592 на
,
—FRA bielle f de la trappeDEU Verbindungslasche f für RundschieberENG trap rodITA biella f della paratoiaPLN łącznik m klapyRUS тяга f поворотного люка, соединительнаясм. поз. 1404 на
—FRA bielle f du dé verseur escamotableDEU Zugstange f für RutschenverlängerungITA biella f dello scivoloRUS тяга f удлинителя лоткасм. поз. 1408 на
—FRA bielle f de conjugaisonENG connecting rodITA biella f di collegamentoPLN łącznik m ryglaRUS штанга f задвижкисм. поз. 1131 на
—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 на
FRA bielle f de commandeDEU Übertragungsstange f zum Stellhebel mENG control rodITA biella f di comandoRUS привод m рычага регуляторасм. поз. 2243 на
biella di comando del dispositivo "vuoto-carico"
—FRA bielle f de commande de la boîte "Vide-Chargé"DEU Verbindungsstange f zum LastwechselkastenITA biella f di comando del dispositivo "vuoto-carico"RUS тяга f привода переключателя тормозного режимасм. поз. 515 на
biella di comando del regolatore
—FRA bielle f de commande du reglem'DEU Verbindungsstange f zum BremsgestängestellerITA biella f di comando del regolatorePLN drążek m nastawiaczaRUS тяга f регулятора рычажной передачи, соединительнаясм. поз. 518 на
biella di comando delle stecche orientabili
—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 на
—FRA bielle f de directionDEU Lenkgestänge nENG steering rodITA biella f di direzioneRUS тяга f для поворотасм. поз. 2684 на
—FRA bielle f guideDEU Führungsstange fENG alignment rodITA biella f di guidaPLN prowadnik m trzymakaRUS планка f регулятора тормозной колодкисм. поз. 553 на
biella di guida della trave ballerina
—FRA bielle f d’asservissementDEU Wiegenlenker m längsENG traction barITA biella f di guida della trave ballerinaPLN łącznik m bujakaRUS тяга-ограничитель m перемещения люлькисм. поз. 281 на
,
—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на
—FRA bielle f de transmissionDEU Übertragungsstange fENG transmission rodITA biella f di trasmissionePLN drążek m napędowyRUS тяга f регуляторасм. поз. 2326 на
—FRA bielle f jumelleDEU Zuglasche f, doppelteENG double pull rodITA biella f gemellaPLN cięgło n łubkoweRUS тяга f привода ручного тормозасм. поз. 572 на
,
—FRA bielle f inférieureDEU Verbindungsstange f, untereENG lower rodITA biella f inferiorePLN ramię n wspornika, dolneRUS тяга f откидной спинки дивана, нижняясм. поз. 1763 на
—FRA bielle f supérieureDEU Verbindungsstange f, obereENG upper rodITA biella f superiorePLN ramię n wspornika, górneRUS тяга f откидной спинки дивана, верхняясм. поз. 1761 на
См. также в других словарях:
Bar, Montenegro — Bar Бар Bar City Centre … Wikipedia
Bar — (b[aum]r), n. [OE. barre, F. barre, fr. LL. barra, W. bar the branch of a tree, bar, baren branch, Gael. & Ir. barra bar. [root]91.] 1. A piece of wood, metal, or other material, long in proportion to its breadth or thickness, used as a lever and … The Collaborative International Dictionary of English
Bar shoe — Bar Bar (b[aum]r), n. [OE. barre, F. barre, fr. LL. barra, W. bar the branch of a tree, bar, baren branch, Gael. & Ir. barra bar. [root]91.] 1. A piece of wood, metal, or other material, long in proportion to its breadth or thickness, used as a… … The Collaborative International Dictionary of English
Bar shot — Bar Bar (b[aum]r), n. [OE. barre, F. barre, fr. LL. barra, W. bar the branch of a tree, bar, baren branch, Gael. & Ir. barra bar. [root]91.] 1. A piece of wood, metal, or other material, long in proportion to its breadth or thickness, used as a… … The Collaborative International Dictionary of English
Bar sinister — Bar Bar (b[aum]r), n. [OE. barre, F. barre, fr. LL. barra, W. bar the branch of a tree, bar, baren branch, Gael. & Ir. barra bar. [root]91.] 1. A piece of wood, metal, or other material, long in proportion to its breadth or thickness, used as a… … The Collaborative International Dictionary of English
Bar tracery — Bar Bar (b[aum]r), n. [OE. barre, F. barre, fr. LL. barra, W. bar the branch of a tree, bar, baren branch, Gael. & Ir. barra bar. [root]91.] 1. A piece of wood, metal, or other material, long in proportion to its breadth or thickness, used as a… … The Collaborative International Dictionary of English
bar-le-duc — also Bar le Duc (bär lĭ do͞okʹ) n. A savory preserve made of white currants or gooseberries. [After Bar le Duc, a town of northeast France.] * * * ▪ France capital of Meuse département, Lorraine région, northeastern France. It extends out … Universalium
Upper Hat Creek, British Columbia — Upper Hat Creek is a rural locality and ranching community in British Columbia, Canada, located roughly midway between the towns of Cache Creek and Lillooet. Comprising the upper basin of Hat Creek the area is home to some of the oldest ranches… … Wikipedia
Upper Twin Island — is a bar island in Ohio County, West Virginia on the Ohio River. It lies upstream from its twin, Lower Twin Island. Both islands are situated between Martins Ferry, Ohio and the City of Wheeling, West Virginia. See also *List of islands of West… … Wikipedia
BAR GIORA, SIMEON — BAR GIORA, SIMEON, Jewish military leader in the war against Rome (66–70 C.E.). Simeon was born, according to Josephus, in gerasa , a large Hellenistic city in Transjordan, where the Jews lived in peace with the city s non Jewish population. Some … Encyclopedia of Judaism
Bar jack — Red jack redirects here. For the playing card, see Jack (playing card). For pseudonym of the serial killer, see Jack the Ripper. Bar jack Scientific classification Kingdom … Wikipedia
